BC Brandchemie
Page d’accueil
A propos de nous
Documents français
Representant Commercial
Page d’accueil
Soyez le bienvenu chez Brandchemie GmbH
La protection préventive des structures contre les incendies est bien plus qu’un sujet « brûlant », c’est aussi un sujet de la plus haute d’importance car il y va souvent de la survie des hommes, des animaux et de l’environnement.
Nous avons retravaillé notre site Internet afin de vous donner, de façon claire et bien structurée, toutes les informations importantes au sujet de la « protection préventive des structures contre les incendies ».
Remarque juridique: Tous les produits présentés ici sont autorisés, mais en Allemagne seulement. Il se peut cependant que vous puissiez dans votre pays utiliser certains d’entre eux sans avoir besoin d’autorisation.
Nous vous souhaitons une bonne lecture sur notre site et vous serons toujours reconnaissants pour toutes les suggestions que vous nous ferez.

Votre équipe Brandchemie


Distributeur exclusif:
BAUSTOFF + METALL
Luxembourg sárl
Zone Industrielle
LU-8287 Kehlen
Telefon +352 27390131
Telefax +352 27390139
Mobil +352 691 803 901
Mr. Jörg Leischow
E-Mail: j.leischow@baustoff-metall.com

Un aperçu des systèmes les plus importants:

BC-Brandschutz-Schott S 90 UNO / obturation de passage de câble

Le système BC-Brandschutz-Schott S 90/UNO est une obturation de passage de câble (obturation souple) autorisée par la supervision des travaux de construction. Il est composé de seulement une plaque coupe-feu de 80 mm pour les traversées de câble à travers les murs coupe-feu et les plafonds à l’intérieur des bâtiments. Cette plaque a une durée de résistance au feu d’au moins 90 minutes grâce à des matériaux formant une couche isolante.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Schott S 90 Kombi / cloison combinée

Le système BC-Brandschutz-Schott S 90/Kombi est une obturation de passage de câble (cloison en fibre minérale), autorisée par la supervision des travaux de construction, pour les traversées de câbles et/ou de tuyaux à travers des murs coupe-feu et des plafonds à l’intérieur de bâtiments. Il possède une résistance au feu d’au moins 90 minutes. La nouvelle extension d’autorisation du 22.07.05 apporte de nouvelles possibilités d’utilisation pour le cloisonnage de tuyaux combustibles et incombustibles avec des isolations combustibles et incombustibles.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Kissenschott
S 90 / obturation de passage de câble


Cloisonnage avec des coussins coupe-feu spéciaux pour câbles électriques et pour circuits électriques dans les murs pleins et dans les plafonds. Le système est surtout utilisé en tant que cloisonnage provisoire réutilisable mais il peut également être utilisé en tant que cloisonnage durable de câbles.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Revêtement ignifuge de câbles (système 1) / revêtement de câbles

Revêtements ignifuges sans mesures d’accompagnement avec la peinture de protection BC-Brandschutz-Farbe pour chemins de câbles horizontaux et verticaux. Le revêtement de câbles est contrôlé avec et sans vernis de protection.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Revêtement ignifuge de câbles (système 2) / revêtement de câbles

Système qualifié de revêtement formant une couche isolante avec la peinture de protection BC-Brandschutz-Farbe pour minimiser les risques d’incendies des câbles et des installations de câbles. L’épaisseur minimale de la couche sèche est de 0,9 mm. Dans le cas d’échelles de câbles, des mesures d’accompagnement sont nécessaires pour le système 2.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Kabelvollbandage (système 3)

Les bandes coupe-feu conviennent très bien comme mesure de prévention qualifiée contre les incendies pour les installations de câbles horizontales et verticales. Elles sont également souvent utilisées en tant que blindage de charge d’incendie comme solution similaire aux « canaux I » lorsque les consignes légales ne peuvent pas être mises en pratique à cause des contraintes sur le terrain. Conformément à la nouvelle autorisation de l’Institut allemand de la Technique de Construction (DIBT), une durée de protection d’au moins 90 minutes est atteinte selon Z-19.22-1835.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Coating BMA / revêtement de câbles extérieur

Revêtement de protection des câbles contre le feu pour l’intérieur et l’extérieur des bâtiments, autorisé par la supervision des travaux de construction, pour les câbles seuls, les faisceaux de câbles et les chemins de câbles horizontaux et verticaux.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Cloisonnage R 90 de conduites incombustibles selon l’annexe 13

Système autorisé et continu de cloisonnage R 90 de conduites incombustibles en acier, en acier inoxydable, en fonte ou en cuivre avec une isolation incombustible BC-Brandschutz-Matte 30 selon Z-19.15-411
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Cloisonnage R 90 de conduites incombustibles selon l’annexe 12

Cloisonnage R 90 autorisé pour les tuyaux en acier et en cuivre avec diverses nattes et enveloppes de fibres minérales autorisées selon Z-19.15-411
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Manchettes coupe-feu R 90 / joint pour tuyau

Système de cloisonnage pour murs et plafonds pour tous les tuyaux en plastique courants à cheviller et à fixer avec du mortier. Le type UNIFOX PLUS est également contrôlé et admis en tant que cloisonnage pour les tuyaux combustibles avec insonorisation. Dans le cas de cloisonnages pour plafonds il suffit d’y fixer une manchette par le bas.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Cloisonnage d’isolations combustibles / isolations

Cloisonnage coupe-feu pour gaines continues de tuyaux combustibles ou incombustibles (en caoutchouc de synthèse, fibres minérales avec point de fusion inconnu, polyuréthane ou verre cellulaire) de conduites incombustibles en acier, en fonte, en acier inoxydable ou en cuivre d’une classe de résistance au feu R 90. Ce cloisonnage est composé d’une natte en « PYROSTAT-UNI » qui mousse en cas d’incendie et qui est enroulée autour de l’isolation.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Traversée de tuyau isolé

Selon la directive allemande sur les canalisations électriques et selon les contraintes autorisées, des conduites isolées en matériaux combustibles et incombustibles peuvent être cloisonnées avec des matériaux qui moussent en cas d’incendie.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Traversée de câble isolé

Selon la directive allemande sur les canalisations électriques il est admissible d’obturer entièrement l’espace entre les différentes lignes et les éléments de construction qui les entourent avec des matériaux qui moussent en cas d’incendie.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Cloison en mortier S 120

Le système MK 20 CompaKal S 120 est une obturation de passage de câble autorisée par la supervision des travaux de construction (obturation rigide) pour les traversées de câbles à travers des murs coupe-feu et des plafonds à l’intérieur de bâtiments. Sa durée de résistance au feu est d’au moins 120 minutes.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Schott
S 120 / obturation de passage de câble


Le système BC-Brandschutz-Schott S 120 est une obturation de passage de câble autorisée par la supervision des travaux de construction (cloison en fibre minérale) pour les traversées de câbles à travers des murs coupe-feu et des plafonds à l’intérieur de bâtiments. Sa durée de résistance au feu est d’au moins 120 minutes.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Schott S 60 / obturation de passage de câble

Le système BC-Brandschutz-Schott S 60 est une obturation de passage de câble autorisée par la supervision des travaux de construction. Il est composé de seulement une plaque coupe-feu de 60 mm pour les traversées de câble à travers les murs coupe-feu à l’intérieur des bâtiments. Cette plaque a une durée de résistance au feu d’au moins 60 minutes. Ce cloisonnage est souvent utilisé en plaque seule pour des murs F 30.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Protection, en blanc ou en couleur, du bois contre le feu (difficilement inflammable)

Le bois et les matériaux en bois sont combustibles ; le revêtement avec la peinture BC-Brandschutz-Farbe permet de faire passer ces surfaces combustibles de la classification de résistance au feu B2 (normalement inflammable) à B1 (difficilement inflammable). Le système peut être utilisé avec ou sans vernis de protection à l’intérieur des bâtiments.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Protection transparente du bois contre le feu (difficilement inflammable)

Un système de revêtement transparent de protection du bois contre le feu, composé du matériau formant une couche isolante BC-Brandschutz-Woodcoat et du vernis de protection BC-Brandschutz-Woodcoat Top CF. Une fois revêtues, les surfaces en bois atteignent la classe de matériau B 1, c’est-à-dire difficilement inflammable.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
F 90-Fugenabdichtungs-System avec agent ignifuge

Système F 90-Brandschutzfugensystem pour l’intérieur des bâtiments, constitué de panneaux spéciaux de laine de roche tendres ou de laine minérale libre et d’un revêtement coupe-feu BC-Brandschutz-Farbe. Adapté aux joints de dilatation dans les plafonds et murs en béton armé ou dans les maçonneries.
Pour des largeurs de joints jusqu’à 100 mm.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Fugenschnur RP 55

Cordon d’étanchéité en fibre minérale (Fugenschnur RP 55 en bref) pour l’étanchement de joints dans les plafonds F 30 – F 120 et dans les murs séparatifs pleins porteurs et non porteurs F 30 – F 120 selon la norme DIN 4102 part 4. Le cordon de joint est un matériau de construction contrôlé de la classe de matériaux de construction A1 et il convient à l’étanchement de joints coupe-feu sans silicone pour l’intérieur et l’extérieur de bâtiments.
Pour des largeurs de joints jusqu’à 55 mm.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
BC-Brandschutz-Ferrocoat
I 30 W / F 30 Stahlbrandschutz


BC-Brandschutz-Ferrocoat I 30 W est un revêtement coupe-feu F 30 écologique et économique, sans fibres et sans halogènes formant une couche isolante pour les éléments en acier. Il est à base d’eau et est aussi bien utilisé à l’intérieur de bâtiments que dans des halls ouverts sans influence directe des intempéries. Le produit peut être utilisé avec ou sans vernis protecteur.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Brandschutzmörtel M 10

Mortier spécial coupe-feu MG III pour le cloisonnage de protection contre le feu de joints dans murs et plafonds. Il sert à boucher la fente qui subsiste entre l’élément de construction et les tuyaux incombustibles, les clapets coupe-feu, les portes et portails coupe-feu et les tuyaux combustibles lors du montage de manchettes coupe-feu selon les autorisations et les certificats généraux de la supervision des travaux de construction.
 continua
 suite – page d’accueil allemande
 suite – page d’accueil anglaise
 
 
Choix des langues:
  Ces informations techniques se fondent sur nos connaissances actuelles ainsi que sur notre expérience. Nous nous réservons le droit de procéder à des changements sans préavis. Veuillez toujours utiliser les informations techniques les plus récentes, car le niveau de notre expérience et de nos connaissances évolue sans cesse. En cas de doute, veuillez vous adresser à Brandchemie. Les exemples d’utilisation décrits ne peuvent pas tenir compte de toutes les circonstances particulières de cas isolés et nous en déclinons donc toute responsabilité. Pour le reste, seules sont valables les conditions générales de vente que vous connaissez de la Brandchemie GmbH (nouvelle version).  
Contact CGV Mentions légales